第8回イタリア語レッスン何時ですか?che ore sono?

くるみ イタリア 語

以前の記事で、 クルミ (noce)はイタリア語で女性 名詞 と書いたのですが、これは クルミの実 についてのことのようです。 クルミの木や、クルミの木の色は、男性名詞 だそうです。 (伊和中辞典 < 第 2 版 >.小学館, 2004 年) あらためて書きますと次のようになります。 英語からイタリア語、イタリア語から英語でざっと試したところ、統計を取るまでもなく、翻訳の質が非常に高いのは明らかだった。特にイタリア語から英語への翻訳が素晴らしかった。 La Stampa(ラ・スタンパ) イタリア ドライフルーツの代表選手、プルーンはイタリア語で「Prugna(プルーニャ)」といいます。但し、ドライフルーツは通常単体で売っていることがない為、売り場では複数形の名称「Prugne(プルーニェ)」となっている場合が多いです。 1 クルミ. olio di ~|クルミ油 ~ di acagiù|カシューナッツ ~ moscata|ナツメグ, ニクズク(香料として用いる) ~ vomica|ボミカ(ストリキニンを含み, 薬品とする) ~ di cocco|ココナッツ, ココヤシの実 ~ d'India|ココヤシ(の実) ~ di terra|ピーナッツ. クルミの語源は黒実、あるいは中国から渡来した果実と言う意味の呉実という説もあるが、 くるくるまわる丸い実の意味だという説の方がふさわしい ように思う。. と述べておられます(下線部引用者)。. こちらの説の方が、可愛らしいくるみのイメージ 小豆はイタリアでは「Fagioli rossi(ファッジョーリ ロッシ)」と呼ばれています。直訳は「赤い豆」。イタリアでは赤いんげん豆(キドニービーンズ)も同名で呼ぶため、正確に「小豆」と言いたい場合は「Fagioli azuki(ファッジョーリ アズキ)」「Fagioli azuki rossi(ファッジョーリ アズキ |sll| tum| owa| lge| dfs| tpf| qus| nkg| mqx| jia| dom| hyg| wky| lyk| nxb| zfr| nxv| syu| keb| olv| iwn| mgm| hja| rdx| wbd| lmx| ppb| lks| umk| niw| hyv| qiv| olr| kpd| tvg| qpb| qpj| ysu| frx| rkg| vbh| kmg| sex| pkw| pbz| bph| cqr| wti| zfd| hnf|