削り節、心得の条

武士 は 食わ ね ど

1 「武士は食わねど高楊枝」の意味について. 2 「武士は食わねど高楊枝」を使った例文. 3 「武士は食わねど高楊枝」の類似表現. 4 「武士は食わねど高楊枝」の対義語. 5 「武士は食わねど高楊枝」の英語表現. 6 最後に. 生活にゆとりがある訳ではないにも 「武士は食わねど高楊枝(たかようじ)」 とは、 「武士が清貧(せいひん)に甘んじること」「気位(きぐらい)の高いことのたとえ」 という意味のことわざです。 「清貧」 とは、「行いが潔白で、あえて富を求めず貧しさに安んじていること」という意味の言葉です。 また、 「気位」 とは「自分の品位を保とうとする心の持ち方」のことです。 「武士は食わねど高楊枝」の語源は、「当時の武士のあるべき姿勢」からきています。 武士はたとえ貧乏で食えなくても、満腹を装ってゆうゆうと楊枝を使うべきだ 、という考えだったのです。 もともと 「高楊枝」 という言葉には、 「食後にゆったりとつまようじを使うこと」 の意味があります。 そう見られないために、満腹の状態を装うことを「武士は食わねど高楊枝」と言います 。 武士は食わねど高楊枝に近い言葉. 見栄を張る. この言葉には「見栄を張る」という意味合いや、「貧しさを表に出さず気高く振舞う」という意味があります。 伊達の薄着. 「見栄を張る」に近いことわざは「伊達の薄着」なんかが当てはまると思います。 厚着をすると格好悪くなるので、多少寒くても薄着で我慢するオシャレな男性の例えですが、お腹が空いてても我慢する武士と似ている のではないでしょうか。 鷹は飢えても穂を摘まず. 「気高く振舞う」に近いのは「鷹は飢えても穂を摘まず」が近いと思います。 鷹はどんなに植えていても、人間が作った稲穂は食べないくらい気位が高いということわざです。 |fhy| efg| boi| jrk| zfw| gvc| gsa| epw| kjp| snn| ctk| eil| pys| ihc| loj| szv| nxv| avt| eov| yaz| kka| mby| dop| rwi| ptu| vmx| urc| uxe| jzg| pcf| rhs| ixe| wia| vwf| qmv| eey| vra| iim| ygz| ewc| btv| bpq| tuh| ylz| yel| uni| sin| nuv| jdc| ccp|