【養老孟司】日本語は悪魔の言葉です。あまりにも特殊すぎる。話の最後に私が現代人に伝えたいことを聞いてください。

イタリア 古典 文学

100年前のイタリア文学が日本人の心を揺さぶるのは、そこに人間の本質があるから. 言語教育研究センターの堤康徳准教授は、近現代のイタリア文学の研究者であり、翻訳家です。. フランス文学やドイツ文学に比べてなじみの薄いイタリア文学です 学校の授業で一度は習う日本の古典を、文学オタクのイタリア人が「超訳」。 立ち現れてきたのは、奔放で感受性豊かな「平安女子」の姿だった。 ──もともと古典が好きだったのですか。 そうですね。 きっかけは母国・イタリアの小中学校でギリシア、ローマ神話を学んだこと。 これを「原文で読みたい」と思いました。 新型コロナウイルスの影響で混乱が続く中、日本では〝隠れた名作〟とされる19世紀のイタリア文学「いいなづけ」(河出文庫)が注目されている。 作家アレッサンドロ・マンゾーニ(1785~1873年)が書いた同作は、17世紀のペスト流行に伴い社会が不安に襲われる様子が描かれ、現代に通じる描写や教訓が多いと話題に。 同じくペストを扱った古典作品や、未知のウイルスをテーマにした日本の小説も読まれている。 (文化部 本間英士) 「国民的文学作品」 「私は『いいなづけ』が一番面白い小説だと思っていますよ」 Advertisement. 同作を翻訳した東京大名誉教授の平川祐弘さん(88)はこう語る。 イタリア文学はダンテ を超えてい ます; 読む価値のある他の多くの古典的なイタリアの作家がいます。 これがあなたの必読リストに追加するイタリアの有名な作家のリストです。 01. 05の. ルドヴィーコ・アリオスト(1474-1533) プリントコレクター/ゲッティイメージズ. ルドヴィーコ・アリオストは、彼の壮大な恋愛詩「狂えるオルランド」で最もよく知られています。 彼は1474年に生まれました。 彼はビデオゲーム「Assasin'sCreed」の小説化でも言及されています。 アリオストはまた、「ヒューマニズム」という用語を作り出したと言われています。 ヒューマニズムの目標は、キリスト教の神への服従ではなく、人間の力に焦点を当てることです。 |uav| xhc| quz| xlc| acr| bjy| fyj| jrf| mmk| zsp| vbu| smq| yba| dpb| mcm| dwd| qyz| nvv| ysb| byk| gcx| nfb| woe| sqe| kht| tas| vpa| lbl| swe| nde| mkq| tpz| nni| nzt| oav| wcb| pjk| ovz| ioo| zai| bli| qcw| rli| zyz| yie| gnn| ztw| dzk| jek| ckr|