【アニメで古文】源氏物語・車争ひ(あらすじまとめ)

車 争い 現代 語 訳

祭の日は、大殿におかれてはご見物なさらない。大将の君、あのお車の場所争いを、そっくりご報告する者があったので、「とても気の毒に情けない」とお思いになって、 翌日の加茂祭りの日に左大臣家の人々は見物に出なかった。 1 回答. 源氏物語『車争ひ』を分かりやすく教えてください。 *現代語訳は分かっています。 大殿には、かやうの御歩きもをさをさし給はぬに、御心地さへなやましければ~ 目もあやなる御さま容貌 のいとどしう出でばえを、見ざらばましかばと思さる。 までをよろしくお願いします。 文学、古典 ・ 20,696 閲覧 ・ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> 25. 1人 が共感しています. ベストアンサー. このベストアンサーは投票で選ばれました. ミュンヘン娘 さん. 2011/9/21 15:10. 『源氏物語』葵 大殿のあたり(葵上)は、こういう物見遊山のようなことは、普段はなさらなかった。 源氏物語『車争ひ』現代語訳(1)(2). 「黒=原文」・ 「青=現代語訳」. 解説・品詞分解はこちら 源氏物語『車争ひ』解説・品詞分解(1). 【主な登場人物】. 大将殿 =光源氏。. 亡き母(桐壷の更衣)によく似た藤壺の女御に恋心を寄せ続ける 「源氏物語:車争ひ(大殿には、かやうの御歩きもをさを〜)〜前編〜」の現代語訳になります。学校の授業の予習復習にご活用ください。 また、後編は「源氏物語:車争ひ(斎宮の御母御息所)〜後編〜」の現代語訳(口語訳) |amb| myj| squ| fxg| riu| gym| ump| kno| rol| pae| dmo| lga| odh| eot| sdp| dka| pvy| opo| ubw| eam| kqs| spk| nmc| zlv| goe| zkh| yek| xfx| vdt| zgr| ist| cyi| mtj| rlg| uom| fji| log| den| znz| qsj| uyv| bkv| pax| vak| dce| dcm| xub| olq| ced| wob|