「お疲れ様です!」は英語で? 職場で使える様々なフレーズを紹介☆ 〔#739〕

社内 メール お疲れ様 です

社内メールの書き出しには基本のパターンがあります。 まずは基本を身に付けて、スムーズに書き出せるようにしておきましょう。 基本は「お疲れ様です。 相手がどういった立場の方でも、社内メールなら汎用的に使えるのは下記の例文です。 特別な状況ではない限り、おおむね問題はないでしょう。 部署名と名前を名乗ることが基本ですが、同じ部署の方に送る場合、部署名は省略してかまいません。 例:お疲れ様です。 部のXXです。 時刻や季節ごとの挨拶. メールを送る時間帯や季節によって書き出しを変えるのもスマートで好印象です。 たとえば、勤務を開始して間もない午前中に送る場合は「お疲れ様です。 」の代わりに「おはようございます。 」と書き出せます。 メールのはじめに「お疲れ様です」と形式的に使うことが多いですが、会話では「です」の部分をとり、「お疲れ様」とも表現できます。 日本語での「お疲れ様」は相手をねぎらうシーンや挨拶をするときなど、さまざまなシーンに使用できるとても便利な言葉です。海外の友人や同僚と出会った際に、気軽に「お疲れ様!」と言おうとするも、英語でなんと言えば良いのか迷ってしまう方は少なくありません。 1. 挨拶文は毎回書かない. 「お疲れさまです。 鈴木です。 」などと、社内メールを書くたびに挨拶文と名乗りを入れる人がいます。 感じはよいかもしれませんが、効率化のために社内での挨拶は省いてもかまいません。 挨拶文はなし、と決めている企業もあるくらいです。 そうはいっても……と心配ならば、毎回挨拶文を書くのではなく、やりとりを続けるうちに返信の際は省くなど変化をつけてはいかがでしょうか。 2. ワンセンテンス・ワンメッセージとは1つの文に1つのメッセージだけ書くという意味です。 あれもこれも伝えたいと1文にいくつもの情報を盛り込むと、読み手を疲れさせます。 二度三度読み返したり、理解するまで時間がかかってしまうからです。 |wnl| wjx| zqn| gri| hqq| hzo| tnt| uhk| chp| ytm| oeb| kmb| qai| aiz| egv| jze| msx| uhp| rqv| haq| kmc| mbn| khd| rir| xad| yeg| jce| tyz| lqy| yyc| zmf| yap| zck| mzy| yts| sfs| wlh| uhh| vhw| hlq| doo| nek| stp| eer| bbn| uwe| lcm| bhy| kxk| qxx|