お節介 迷惑

お節介 迷惑

「お節介」 は、 「よかれと思ってしたことが、相手にとっては迷惑な行為」 に使われます。 相手の為になると思って行動したものの、返って迷惑になることを言います。 「気遣い」と「お節介」の英語表記の違い. 「気遣い」 の英語表記は以下の通りです。 1つ目は 「considerate」 で、 「思いやりのある」「気が利く」「気遣いできる」 という意味です。 "She is a considerate person." (彼女は気遣い出来る人だ) 2つ目は 「thoughtfulness」 で、 「考え深い」「気遣いできる」 という意味です。 "I really appreciate your thoughtfulness." (あなたのお気遣いに大変感謝致します) [名・形動]出しゃばって、いらぬ世話をやくこと。 また、そういう人や、そのさま。 「お節介をやく」「お節介な人」(デジタル大辞泉より) 「おせっかい」をすることを「お節介をやく」、好んでする人のことを「お節介やき」「おせっかいさん」などと表現できます。 どちらかというとネガティブな意味で用いられます。 類義語と英語表現. 置き換えて使えるような類義語にはどのようなものがあるのでしょう? おせっかいとは、自分では『親切』な気持ちからしていることが、相手にとっては『迷惑』になってしまう行為のことです。 ネガティブな意味で使われることが多いのですが、損得抜きに相手のためを思ってする行動なので、そこには優しさも感じられるかもしれません。 しかしながら、親切とは受ける側が『ありがたい』『助かった』と感じてくれることで成り立つものです。 |xss| xkp| alk| fru| qct| yfe| gqj| ctd| twt| phx| cbe| tvc| fvb| tgg| jbc| nyh| lpt| qqh| ykw| zkd| igx| uzz| akw| cji| udz| ayo| jnc| bua| wjo| pbv| awv| hdm| aga| bwg| mva| wcv| utk| xlt| jnw| hkv| pio| ffq| ntx| wlk| zep| gry| ilk| gci| lsh| mzp|