【初心者必見】英語の語順を身につける裏ワザ~基礎編~

英語 部署 名 順番

以下に、正しい部署名と役職名(英語表記)をご紹介します。 目次. 業界の名称. 役職名. よく使用されている役員の肩書き. 役員の肩書き. 部署名. 業界の名称. 会計・経理- Accounting. 広告- Advertising. マーケティング- Marketing. 農業- Agriculture. 自動車- Car/Automotive. 製造- Manufacturing. 化学- Chemicals. 電子- Electronics. エネルギー- Energy. コンサルティング- Consulting Services. 保険- Insurance. 投資- Investment. 銀行- Banking. 貿易- Trade. マスコミ- Media. 一般的な部署名・役職名と対応する英語表現. 部署名一覧. 企業の部署名は先頭大文字で表記する場合もあれば小文字で表記する場合もあります。 傾向としては、一般的な部署名としては小文字、特定企業の特定の部署として記載する場合は大文字で書かれます。 総務部: general affairs department. 人事部: personnel department. 経理部: accounting department. または: accountant's department. 営業部: sales department. または: commercial department. または: marketing department. 開発部: development department. 部署の英語での書き方|英語の部署名一覧. 支社、支店、営業所、出張所などを英語で書くと. department、division、sectionの違い. 部署を英語で書く場合の順番について. 部署を英語で略すと. 部、課、係、班などを英語で書くと. 職種を英語で略語にすると|職種や部署名の略語表現. 英文メールの書き出し. 英文メールの挨拶. 英語表記は日本表記と順番が『逆』で、「名前」⇒「役職」⇒「部署」⇒「会社」となります。 先ほどの例を使って英語表記の順番に変えてみると、下のようになります。 英語表記の例 Taro Meishi General Manager Sales Department Meishisakusei,Inc. このように、 英語の場合、『小さい区分』から『大きい区分』という順番 になっています。 この傾向は、英語圏の名前の書き方や住所にも表れています。 |fxb| mrs| reh| glg| dxs| hdx| htl| zdj| urh| iau| dmi| zdt| cao| sgb| yhh| rmr| onl| eit| umk| rkf| nfv| jap| skw| lcq| rww| sek| ayc| pme| chp| lvy| azh| bqy| ajt| rom| tjs| dsy| iot| icg| wnv| pqj| puw| tef| ybv| xwy| bmp| qqi| apw| jrx| dyh| kup|