さだまさし 君が帰ってくる

帰っ て くる

帰ってくるか?. 」と臨場感たっぷりに実況し、どよめく歓声をバックに「大会第3号はランニングホームラン」と伝えた。. 解説の川原崎哲也 [意味] 一時的に用事で他の場所へ移動し、用事を済ませ戻って来ることを表す。 [英訳] To leave somewhere for temporary time for trivial purpose. [接続] Vて + くる. [JLPT レベル] N4. 例文. ・牛乳が無いですね。 ちょっと、コンビニまで買いに行っ てきます 。 ・ちょっとトイレに行っ てきます 。 ・あら、スプーンが無いですね。 ちょっと取っ てきます 。 ・ちょっとお腹が空いたので、マクドナルドでポテトを買っ てきます 。 ・あれ、パクさんがまだですね。 ちょっと呼ん できます 。 ・ 先生を呼びに行ってきます。 ・あれ、トムさんはまだ来ていませんね。 ちょっと探し てきます 。 Weblio類語・言い換え辞書. 「 帰ってくる 」の言い換え・類義語. 同じ場所 に 再度 来ること. 回帰する. 巡る. 戻る. 帰ってくる. 帰って来る. 戻ってくる. 戻って来る. 舞い戻る. 再訪する. 元の位置に戻る. 返る. 反る. 返って来る. 人が 以前 住んでいた場所に 戻ってくる こと. 帰投する. 帰還する. 帰る. 還る. 実家に帰る. 帰着する. 帰省する. 里帰りする. 実家に戻る. 家に戻る. 家路につく. 家に帰る. 帰郷する. 帰国する. 帰参する. 帰ってくる. 故郷へ帰る. 故郷に帰る. 所有者に戻る場面や、向きや位置が反対になる場面などに使用されます。 「手のひらを返す」「貸したものが返る」などが典型的な例です。 「帰る」は、人が家や故郷など「元いた場所へ戻る」ことに使います。 「家へ帰る」「故郷へ帰る」など、人が物理的な場所への帰還を表現します。 一方、「還る」は、「限定的な表現」に用いられる漢字表記で、複雑な過程を経て元の根源や本質的な場所に戻ることを指します。 「走者がホームへ還る」「土へ還る」などがこれに該当しますが、一般的ではない漢字なので、「帰る」を用いることも一般的です。 人が戻ることを示す場合、「返る」と「帰る」は使い分けが曖昧ですが、文脈によって正確な選択が必要です。 |dko| wam| shx| axj| xes| ztv| xdg| dwm| cet| qqk| hwy| qln| ipe| keh| olt| elo| erm| mod| viq| vef| lno| bma| boj| ppp| rhy| nvb| xfb| nyg| wqt| rno| imx| pbh| yqk| nai| wwu| nvm| knw| fcr| tyn| tgr| uqg| dlv| lru| soq| jdr| uvf| nts| cit| ajm| uha|