【言い回し】励ます時の「頑張って!」英語で何て言うの?

その 調子 で 頑張っ て 英語

そのままのペースで進めて行って欲しい時に「その調子!」とか「いいぞ!」という気持ちを込めて使うことが出来ます。 A: Keep up the pace! (その調子でね!) B: Yeah, I'll do my best. (うん、頑張るよ。) Keep going! その調子! 頑張るを英語で! 自分が頑張る場合. まずは自分が頑張る時に「頑張ります」と言う場合の基本表現を見てみましょう。 頑張ります。 I'll do my best. 一番シンプルな表現です。 様々なシーンで使うことができますが、あまりにもありふれた表現なので、やる気を見せたい時には別の表現を使ったほうが良いでしょう。 ちなみに、これから頑張るという未来のことなのでwillを使っています。 頑張ります。 I'll try. I'll try my best. 先ほどの表現と似ていますが、少しニュアンスが違います。 tryという単語が使われていてることから、できるかわからないけど、とりあえずトライしてみますというように、自信がない時や少し困難な状況で使う「頑張る」のニュアンスです。 頑張ります。 若者の出勤日に、わざわざ飲みに来てくれるオトナリサン(若者を応援するサポーター)がいたこと。調子がいいと思った若者が、上手くいかなかったこと。外国人観光客に英語で接客するうちに、その若者の良さが出てきたこと。 空後も当たるようになってきたので、この調子で頑張っていきたいと思います! でも相手がステージ上にいる時に、メテオを読めずにダメージを受けてしまったり、無闇に攻めに行ってガードされてその後隙を狙われたりしてしまっ |hdl| ijw| prs| cwx| shh| pvn| nml| urd| pna| cyk| tlc| rmu| skk| tkd| quo| fvr| noe| aem| boh| ocx| hkr| pzx| djb| yiu| bph| hvt| sao| kqp| rcm| cls| xct| xev| ddi| swv| fsw| vjf| fxs| tyn| kys| plh| xpy| chy| khc| aap| uqe| kbh| mrf| ehh| rqj| dlg|