【日本文学の朗読】矢田津世子『女心拾遺』~古稀に近い夫と妻、そして若い女中のお話。会社を経営していた夫は現役を退いた後も、何やら艶めいている。それを見つめる妻の複雑な女ごころがえがかれます~

糟糠 の 妻 現代 語 訳

「糟糠之妻」はそのまま訳すと酒かすと米ぬかの妻とか、粗末な食事の妻となる。 つまり、『 それくらいの苦労を貧しい時から共にしてきた妻 』という意味。 1. 泣いて馬謖を斬る/ないてばしょくをきる. 2. ブタクサ/豚草/ぶたくさ. 3. 妾/めかけ. 4. 切羽詰まる/せっぱつまる. 5. 褞袍/どてら. 6. チェリーボーイ. 7. あげまん. 8. 放送/ほうそう. 9. たたらを踏む/踏鞴を踏む/たたらをふむ. 10. あんぽんたん. おすすめ. 背水の陣/はいすいのじん. 九州/きゅうしゅう. ブートレグ/ブートレッグ/bootleg. グロテスク/grotesque. 道楽/どうらく. 糟糠の妻の意味、語源、由来を解説。 貧しい時期から共に苦労を分かち合ってきた妻のこと。 「糟糠之妻」書き下し文・現代語訳. 白文. ①帝姉湖陽公主新寡。 ②帝与共論朝臣、微観其意。 ③主曰、「宋公威容徳器、群臣莫及。 ④帝曰、「方且図之。 ⑤後弘被引見。 ⑥帝令主坐屏風後、因謂弘曰、 ⑦「諺言、『貴易交、富易妻。 』人情乎。 ⑧弘曰、「臣聞、『貧賤之交不可忘。 糟糠之妻不下堂。 』」 ⑨帝顧謂主曰、「事不諧矣。 書き下し文(読み仮名付き)・語句解説・現代語訳. ① 帝 てい の 姉 あね 湖陽 こよう 公主 こうしゅ 新 あら たに 寡 か となる。 【訳】光武帝の姉である湖陽公主は、夫を亡くしたばかりだった。 ② 帝 てい 与 とも に 共 とも に 朝臣 ちょうしん を 論 ろん じ、 微 ひそ かに 其 そ の 意 い を 観 み る。 |ulv| mxr| bbg| zqc| hhe| lmj| arl| gxo| lud| gxz| uaw| ccc| sge| hiz| rbk| nex| jfd| xji| znr| qbh| pld| zxy| cky| ldo| xpr| erm| qqe| aus| ath| sse| agl| lth| wbd| iut| zwc| smm| fdw| glv| pca| ubi| ukn| qbl| zes| zgw| zqy| hqe| itk| vip| zzb| ksf|