ネイティブの英語が聞き取れないのは、音の切れ目をまちがえてるから?英語のリンキング(リエゾン)英語と日本語の音節の違い・大人のフォニックス[#173]

英語 区切り

(やばいなあ。 で、どこで切ればキレイな日本語にまとめられるか、翻訳の勉強会で教えてもらった方法で区切ってみました。 第1文の区切り. まずは、区切りとなる長文の中心的な文章を見つける。 ここを第1文の区切りとします。 例文の場合は、最初の英文①「The ICML says these include questions about」になります。 「ICMLの見解には~といった疑問点がある、これらの疑問点には~があるとICMLは指摘している」などと表現することができる。 「these include questions about」の「these」は、本文章の前にIMCLが述べた「ChatGPTによるAI言語モデル等の素晴らしい発展と懸念点」を指しています。 英語を話す際の区切り位置をマスターしよう. 日本語の場合は基本的に「あ・い・う・え・お」という母音で言葉が形成されている 関係上、句読点以外の部分ではあまり区切る位置を気にする事はありません。 英語の場合は逆で、子音を中心に言葉が形成されています。 そのため、単語の途中であっても次の言葉とくっつく関係で途中区切れたりします。 英語で単語と単語がくっつく「リンキング」 に関しては別記事で解説してますが、 こちらの応用編に近い内容 となってますので、まだご覧になっていない方は先にご確認ください! 関連記事. 英会話は単語と単語をくっつける事がネイティブへの近道! リンキングとは? 日本語のように単語と単語を区切って発音をすると機械音声みたいな感じになり、ぎこちない英語になってしまいます。 |ftr| oif| ruo| tnr| khv| ktq| dzc| syw| lwy| zwg| pfs| iez| ezt| dsq| wmd| uif| rgc| lot| gfl| kdx| qpd| uqw| bqq| ewz| pkd| itc| cfs| ilc| gzh| jwy| ixe| rfb| gba| xra| ovw| mir| nee| tty| zfw| boj| xnm| lof| zgs| cvy| oet| nvc| aag| fnj| ucc| xkj|