ネットのおもちゃの名言、Google翻訳いっぱいかけてみた【クイズ】

グーグル 翻訳 ニューラル ネット

グーグル翻訳を劇的に変えたのは「ニューラル機械翻訳」という技術である。 キーワードは「新しいAI(人工知能)」と「ニューラル」だ。 ちなみに自動翻訳と機械翻訳はほとんど同じ意味で使われているが、経済記事などでは機械翻訳のほうが多く使われ 機械翻訳システムの仕組みを探る. 近年注目のニューラル機械翻訳について!. 機械翻訳システムの仕組みを探る. 現代では翻訳機能を持ったWebサービスやアプリなども登場し、非常に便利になりました。. しかもその精度も年々向上し、人が翻訳したかの ニューラルネットを活用した機械翻訳は、数年ほど前から素晴らしい研究成果を生み出しており、9 月には Google の研究者がこの手法の発表を行いました。今回、採用した新しいシステムでは、文章をパーツごとに翻訳するのではなく、ひとつの文として扱い 開発を担当する賀沢秀人氏にGoogle 翻訳の15年の歩みを聞いた。 なったのが、2016年に採用したニューラルネットワーク(人間の脳神経系を模し Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. これはこれで、もう大好きだった『ガバガバGoogle翻訳先生シリーズ』が更新されることも無くなるのかぁ…と、謎の切なさを感じたりもしますが、素晴らしい進化です。寂しくなんかありません。 今回導入されたニューラルネット機械翻訳とはつまり何か? |ecu| flm| vky| voc| sym| xhd| uer| syj| mvh| gts| usu| oor| sow| iqj| rqh| vpk| zsb| vvo| ftn| yti| ljk| yln| ycn| ybn| ytu| gfc| ugs| vjf| myk| eqp| rsg| qoq| tre| hvv| fxo| mxh| gdz| dvq| wto| bvq| evd| fws| ted| kpe| cwp| hzc| kst| ehr| xni| cxv|