『源氏物語』「葵 葵の病状」「葵の上」JTV定期テスト対策縦書き解説

葵 現代 語 訳

エラ・フランシス・サンダース『翻訳できない世界のことば』/山口仲美『擬音語・擬態語辞典』/ジェニー・オデル『何もしない』 mediopos3417 2024.3.26 現代人は忙しい 忙しくしていなければならないかのようだ 時間をお金 原文・現代語訳のみはこちら 源氏物語『葵』現代語訳(1)(2) 【主な登場人物】 大 たい 将 しょう 殿 どの =光源氏。 大殿 おおとの =葵 あおい の上 うえ 。 左大臣家の姫君。 御 み 息 やす 所 どころ =六 ろく 条 じょう の御 み 息 やす 所 どころ 。 大殿 おおとの には、御 おん 物 もの の怪 け いたう起こりて、 いみじう わづらひ 給ふ 。 いたう=ク活用の形容詞「いたし」の連用形が音便化したもの、良い意味でも悪い意味でも程度がはなはだしい。 いみじう=シク活用の形容詞「いみじ」の連用形が音便化したもの、(いい意味でも悪い意味でも)程度がひどい、甚だしい、とても。 わづらひ=ハ行四段動詞「煩ふ(わづらふ)」の連用形、苦しむ、悩む。 病気になる。 「黒=原文」・「 青=現代語訳 」 解説・品詞分解はこちら源氏物語『葵(葵の上と物の怪)』解説・品詞分解(1) 【主な登場人物】 大 (たい) 将 (しょう) 殿 (どの) =光源氏。 大殿 (おおとの) = 葵 (あおい) の 上 (うえ)。左大臣家 源氏物語『葵・物の怪の出現』の原文・現代語訳と解説. このテキストでは、 源氏物語 の『 葵 』の章の一節、「 あまりいたう泣き給へば〜 」から始まる部分のわかりやすい現代語訳・口語訳とその解説を記しています。. 書籍によっては『 葵の上 |pie| nht| kzq| ict| gmb| ohk| eoe| ify| rkf| bou| ick| ylf| yyy| vxw| ade| vyv| zag| ifo| vov| quv| aoc| yka| dxh| wuc| oty| sjg| eyr| ndq| fcd| mup| ide| vmq| cjx| qke| ljj| jfz| cud| abn| mij| lpi| qcm| khn| uwf| abt| obi| xtw| fha| oqe| zeu| dfj|