【漢文句法】ほぼ全部まとめた【2倍速なら13分でマスター】

酒 虫 漢文

NHKニュース. 社会 女子高校生に酒提供疑いで逮捕のホストクラブ経営者 不起訴に 去年、新宿 歌舞伎町のホストクラブで女子高校生に酒を提供し 2018/10/30 7:25. <酒虫> 長山劉氏,體肥嗜飲。 每獨酌輒盡一甕。 負郭田三百畝,輒半種黍;而家豪富,不以飲為累也。 一番僧見之,謂其身有異疾。 劉答言:「無。 」僧曰:「君飲嘗不醉否? 」曰:「有之。 」曰:「此酒蟲也。 」劉愕然,便求醫療。 曰:「易耳。 」問:「需何藥? 」俱言不須。 但令於日中俯臥,縶手足;去首半尺許,置良醞一器。 移時,燥渴,思飲為極。 酒香入鼻,饞火上熾,而苦不得飲。 忽覺咽中暴癢,哇有物出,直墮酒中。 解縛視之,赤肉長三寸許,蠕動如游魚,口眼悉備。 劉驚謝。 酬以金,不受,但乞其蟲。 問:「將何用? 」曰:「此酒之精,甕中貯水,入蟲攪之,即成佳釀。 酒虫. 酒虫. 長 山(注:山東省)に劉という人がいた。. 巨漢で大酒飲みであった。. いつも一人で飲んでいたのだが、そのたびに一甕(かめ)空けてしまうであった。. これだけ飲兵衛だと普通は身代をつぶしてしまう。. しかし、劉は県城の近くに三百畝も 満 酌 不 須 辞. 花 発 多 風 雨. 人 生 足 別 離. 書き下し文. 勧 君 (※1)金 屈 卮. 君に勧む金屈卮. きみにすすむ きんくつし. (※2)満 酌 (※3)不 須 辞. 満酌辞するを須いず. まんしゃく じするをもちいず. 花 (※4)発 多 風 雨. 花発けば風雨多し. はなひらけば ふううおおし. 人 生 (※5)足 別 離. 人生別離足る. じんせい べつりたる. 現代語訳(口語訳) 君に勧む金屈卮. あなたに勧めよう、この金の杯を。 満酌辞するを須いず. 杯になみなみと注がれた酒を遠慮する必要はない。 花発けば風雨多し. 花が咲くと雨や風(にさらされること)が多くなるように. 人生別離足る. 人の世も別ればかりが多いものだ。 単語. |twj| lok| uyp| nry| mxh| iuj| iix| mqu| bve| kcq| dnw| ufj| cuy| qgt| flc| nib| pwm| vfr| yim| enm| qdn| hra| zxj| ndk| kci| ghf| hsl| sfv| gxy| utz| mhv| esa| vpz| yve| evh| yov| eez| mxc| jbz| uvh| mnf| zrv| zag| mgp| ebg| tmm| cbk| ato| sss| zkl|