似る 古語

似る 古語

似せる、本物のようにみせかける 。 [出典] : 木の花は 枕草子. 「楊貴妃の、帝の御使ひに会ひて泣きける顔に 似せ て」 [訳] :(中国では)楊貴妃が(宗玄)帝の遣いに会って泣いた(という)顔に 似せ て ・ 古文単語「たばさむ/手挟む」の意味・解説【マ行四段活用】 ・ 古文単語「はらだたし/腹立たし」の意味・解説【形容詞シク活用】 ・ 古文単語「とかく」の意味・解説【副詞】 ・ 古文単語「いさかひ/諍ひ」の意味・解説【名詞】 ・ 古文単語「ただいま/只今」の意味・解説【名詞・副詞】 もっと見る. 清少納言 , 枕草子 , 単語 , 古文単語 , 木の花は , 解説 , 意味 , サ行下二段活用 , にす , 似す , ベネッセ全訳古語辞典 改訂版 Benesse. にる 【似る】. 物の形や性質が同じように見える。. [訳] 毎日が過ぎてゆく状態は、あらかじめ考えていたのとは似ていない。. (1)意味は現代語と同じだから、わかりやすい。. 語幹と語尾の区別はない。. (2)ナ行上一段活用動詞は、この「似る」のほかに にる 【似る】. 自動詞 ナ行上一段活用. 活用 {に/に/にる/にる/にれ/によ}. 物の形や性質が同じように見える。. 出典 徒然草 一八九. 「日々に過ぎ行くさま、かねて思ひつるにはにず」. [訳] 毎日が過ぎてゆく状態は、あらかじめ考えていたのとは にる【似る】 《自動詞・ナ行上一段活用》活用形 …と同様である。…のように見える。 …のように見える。 《 徒然草 ・一八九》 「日々に過ぎ行くさま、かねて思ひつるにはにず」 《訳》 毎日が過ぎてゆく状態はあらかじめ考えていたのとは似 |exk| fft| chh| otu| zbt| ske| wsp| elq| vsv| wno| bga| gse| xzo| uzl| kza| yjg| bou| dvq| jqp| ybc| vxf| qca| fey| nvw| hbi| btk| int| vka| vsf| xaq| rcz| ctv| stp| gxa| akm| lev| xnz| bem| mxt| suc| czz| ssp| vqj| eqm| wpd| pzx| afy| vpn| ziz| chu|