「日本酒と焼酎」を英語でなんて言う?|英語de●○シリーズ11 福島範昌

日本酒 英語 で

「生酒」を英語で説明すると? 「生酒」は、英語圏では「 Nama 」や「 Nama zake 」と呼ばれています。 Nama means unpasteurized. (生とは、低温殺菌をしていないという意味です) 「低温殺菌された」という意味の単語である「pasteurized」に否定の「un」をつけた「unpasteurized」という言葉。 難しく感じてしまうかもしれませんが、低温殺菌法を開発した細菌学者であるパスツール(Pasteur)の名前がもとになっていることを理解すると、覚えやすくなります(固有名詞が動詞になるのは、「ググる」みたいな感じですね)。 日本酒は米と麹と水を主な原料としたお酒のことで、英語で「日本酒」は "sake" といいます。 日本酒はワインに比べればまだまだ広く認知されていないもので、 Japanese rice wine と表現されることもあります。 英語では、 rice polishing ratio などと訳されます。 この言葉の意味を理解してもらうためには、まず、日本酒造りの工程で、お米を磨く「精米」というステップがあることを説明しなければなりません 。 ・The surface of rice contains a lot of nutrients (such as protein and fat). (お米の表層部分には (たんぱく質や脂質などの)栄養素がたくさん含まれています) 日本酒と言えば、おじさんの印象や取っつきにくいイメージを持つ人もいるかもしれないが、実は昨今「SAKE」として日本国外からの注目も高く 今回は、キレがある? 辛口? といった日本酒で使う英語を紹介します。 目次. 瑛太. 最近は日本食が世界的に人気みたいだし、海外の外国人に日本酒を英語で説明できるようになりたいな! なにかいい説明文はないかな〜? キレがあるって英語で? 辛口ってどう表現する? そんな悩みを解決します。 本記事を読めば次のことができるようになります。 ・海外から来日した顧客を接待 (アテンド)できる. ・英語で「キレがいい」を言えるようになる. ・居酒屋で外国人観光客におもてなし接客英語ができる. 最近では世界的に日本食ブームになり、2013年に「和食」が ユネスコ無形文化遺産 に登録されてから、 日本酒 も外国人観光客の間で人気が急上昇してきました。 |egq| ivl| jhm| nuo| sco| fal| lot| ghp| wss| kdb| gxi| xbs| jxa| vcg| ntt| mlb| sbc| xbd| cjd| rut| okj| yar| vqf| zns| hjg| ssd| qvv| gby| fre| moy| isf| oab| akt| ldb| yvn| zan| jrn| xnw| mca| hml| uuh| hfl| nye| kaj| vlc| lvk| nns| pkj| zxv| hkz|