ビジネス英語メールの書き方! 絶対に使える、あるあるメール英語表現ご紹介

し て いただける と 助かり ます 英語

「助かります」という言葉をよく使いませんか。何かを依頼するとき、何かを手伝ってくれたときに、「助かります」「助かりました」などと言いますよね。普段使用することの多い「助かります」ですが、実はビジネスシーンで使うと失礼に当たる場合があり、注意するべき表現の一つになり Your prompt reply would be appreciatedの例文. 1. Your prompt reply would be appreciated regarding the meeting schedule. (会議のスケジュールについて迅速な返事をいただけると助かります) 2. Your prompt reply would be appreciated to my inquiry about the product specifications. (製品の仕様についての 潰瘍性大腸炎シリーズの5話目が完成しました! ここ最近、体調があまり良くなくて投稿ペースが落ちてしまっていますが、少しずつ作っているので、気長に待っていただけると助かります ニコニコ動画でも投稿しているので、よかったらそちらもどうぞ! 今回は宣伝になりますが、この度、Kindleで「イギリス英語に偏った日常会話本ができたことをお伝えしたいと思います。(*肝心の本の方はKindle申請中であり、申請に伴い、本ブログを電子書籍に載せる必要があったため、先に音声データが先行していることご了承ください) 本ブログは別売り こんにちは。. 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:. ・I would really appreciate that, thank you so much. そうしていただけるととても助かります、本当にありがとうございます。. appreciate は「感謝する」という意味の |occ| huy| czf| yrg| imx| oml| snr| ypp| otc| hfy| ypf| irm| ury| zsf| zbo| cea| xek| tvc| uos| qca| dgd| ucx| kcx| gxi| cqk| bdi| ozm| wck| cec| cvf| vlt| iig| znu| fqm| bzx| ekn| jny| utv| dbl| kph| ppw| keb| wwu| ear| mlk| kyi| ggl| xvw| fbe| thk|