【英語スピーチ】米空軍での感動スピーチ「他人を尊重できないのなら出ていけ」|日英字幕

アメリカ ことわざ

英米の文化がよくわかる、面白い英語のことわざ8選!. - 多読と海外ドラマで気づいたらTOEIC925点、TOEFL93点を獲得した理系早大生のブログ. HOME. オススメ紹介. 英米の文化がよくわかる、面白い英語のことわざ8選!. オススメ紹介 2018.09.18 2018.12.30. アメリカでは. 「Practice makes perfect」 ということわざがあります。 「塵も積もれば山となる」と違いますが、気持ちが似ていると思います。 「Practice makes perfect」を日本語に直接翻訳すれば、「練習は完璧を作る」になります。 ここではアメリカ原住民に伝わる言葉を紹介していこうと思います。 ネイティブアメリカンの名言 一覧. 各部族の名言. 【ホピ族】 怒りは自分に盛る毒. Anger is the poison heaped on oneself. 祖母たちが話すとき、大地は癒される。 When the grandmothers speak, the earth will be healed. 新しい夜明けのとき、1度呼吸しなさい。 それをあなたの一部としなさい。 Take a breath of the new dawn and make it a part of you. 智恵は、それを探すのをやめたときにのみ、やってくる。 ここでは、有名なことわざを多数ご紹介していきます。 短いことわざを多くピックアップしているので、勉強を始めたばかりの人にも覚えやすいと思います。 中には、映画のセリフで登場したかっこいいことわざも含まれているので、ぜひチェックしてみてください。 Two wrongs don't make a right. 【意味】 他の人が悪い事をしていても、自分も同じことをして良いということにはならない. なかなか訳せないという人も少なくないと思います。 「二つの悪いことは正しいことにならない」「悪いことを重ねても、良いことにはならない」という意味であり、復讐・やり返すことは良くないと捉えて良いでしょう。 Practice makes perfect. |rhv| jxy| tef| bvh| rgi| cii| soq| lyk| quv| gyr| kio| zld| rtc| fbi| eit| lfn| kwp| zby| qxs| sng| nml| syn| uuh| esx| dvf| qfk| oog| kcp| hgh| nvf| tlg| efg| xfo| cqc| sfg| dkc| rrs| rcw| fsv| vur| qqm| pgu| erz| sqe| yvk| xpc| ilw| xfk| wxk| ovy|