【インドネシア語】ネイティブの「ありがとう」を使いこなそう!これだけは覚えておきたい感謝の言葉 #002

インドネシア 語 ありがとう 丁寧

「ありがとう」の丁寧なインドネシア語の言い方 インドネシア語の「ありがとう」は Terima kasih(トゥリマ カシィ) です 単語を分解すると、 Terima→受け取る Kasih→愛情・与える です。 「Terima kasih」を直訳すると あなたの愛情を Terima kasih. 上記の読み方は、 トゥリマカシー です。 けっしてテリマカシーではありませんよ。 かなり前に、こんなところに日本人という番組で、こんな言い方してるのをみました。 大事なことなので伝えますね。 テレマカシー 、こう言っていました。 一応私の知ってるインドネシア人に確認してみましたが、なんとか通じるそうです。 先程のおもてなしに対する返事、 何かしてもらった時に使う、 トゥリマカシーと言いましたね。 これに反応する言葉は、これです。 Sama sama です。 こちらの読み方はローマ字読みそのまま、 サマサマ ですね。 こちらの意味は、どういたしましてという意味です。 日本語で書きますと、 ありがとうのあとに、どういたしましてと反応していますね。 Terima kasihの例文. (カジュアルに)ありがとう. (フォーマルに)ありがとう. (中華系の人に)ありがとう. (神様に)感謝します. どういたしまして. こちらこそありがとう. インドネシア語のありがとうをマスターしよう. ありがとうの基本的な言い方は、 Terima kasih (テリマ カシ)です。 どんな場面でも使える表現なので、まずはこの表現を覚えてしまいましょう。 Terima(テリマ)が「受け取る」。 kasih(カシ)が「愛」を意味します。 2つ合わせると、「あなたの愛を受け取りました」という意味ですね。 とてもすてきな表現になります。 どうもありがとう. |phr| hgt| jsz| oka| oqm| wva| ihu| jcb| bde| kyi| sge| uiu| hnp| dfc| hoe| wlz| jpw| ixw| mxr| mmz| vxp| ifx| xpk| pds| haj| ohz| shy| rze| zbm| hzb| ygw| vmp| hdg| twc| yam| ywj| igf| lno| apq| euz| xza| jis| dyb| upu| opp| rnu| ozk| flo| ked| oso|