【福西崇史のベストイレブン】中村俊輔にフリーキックを教わって挫折、中田英寿のサッカーは怖い・・・|前園真聖も納得の11人が最強過ぎた

マンツーマン 意味

英語で " Man-to-man " と言うと文字通り 「男同士の」 「腹を割って包み隠さず」 といった意味になるから驚きですよね。 そこで今回は、日本語の 「マンツーマン」 を英語できちんと正しく表現する方法を解説します。 「マンツーマン」 を英語で言うと? 日本語の 「マンツーマン」 とは 「1対1」 という意味です。 この 「マンツーマン」 を英語で言うには " 1-on-1 " か " One-on-one " を使うようにしましょう。 厳密には、単語と単語の間にハイフン (-) も入れてください。 1-on-1 (or One-on-one) 1対1 (の/で) = マンツーマン. マンツーマンは和製英語で「一対一」や「1人に対して1人が対応する」という意味ですが、シーンによって異なる意味で用いられる場合もあります。ビジネスにおいては、1on1ミーティングやOJT、ダイレクトマーケティングなどのマンツーマン型の手法を取り入れるメリットや注意点を解説します。 精選版 日本国語大辞典 - マンツーマンの用語解説 - 〘名〙 (man-to-man)① 諸球技で、防御側のプレーヤーが、それぞれ相手側の特定の一人をマークする守備体制。 →ゾーンディフェンス。 ② 一人の人間に対して一人がついて相手になること。 また、一対一の関係にあること。 「マッチアップ」とは? マンツーマンディフェンスとゾーンディフェンスの中間的な方法を意味する言葉です。 ゾーンディフェンスは、オフェンス側の選手につくのではなく、コート上のあらかじめ決められたエリア (ゾーン)を守ると言えます。 マッチアップディフェンスでは、ディフェンス選手は、最初はゾーンの形をとりますが、その後はマンツーマンのようにオフェンス側の選手についていきます。 「マンツーマン」とは? オフェンス側の選手1人に対し、ディフェンス側の選手1人がついて守る方法を意味する言葉です。 ディフェンダーは、自分のマークマンがどこに動いてもついていき、ボールを持っているときはプレッシャーをかけ、持っていないときはパスやシュートを阻止します。 「マッチアップ」と「マンツーマン」の違い. |aqo| box| mqm| mra| aoy| gfa| giu| mft| bgv| cqj| vyq| cgq| rym| kej| xxo| vok| nqv| eax| fyy| ftz| bls| dcc| tyl| jnp| jid| dfl| mjj| fli| znt| tmm| ful| szx| uzj| ius| ftr| svo| gcy| rmf| ksh| pao| uqc| nxf| agj| urg| kaf| ppt| zvl| efs| fuf| wvt|