昨日 スペイン 語

昨日 スペイン 語

スペイン語で「昨日、一昨日、先一昨日」 スペイン語で「昨日、一昨日(おととい)、先一昨日(さきおととい)」はこのように表現します。 今日 hoy オイ. 昨日 ayer アジェール. 一昨日 anteayer アンテアジェール. 先一昨日 hace tres días アセ トレス ディアス. 念のため「今日」から書いてありますが、重要なポイントだけ説明していきます。 後半にはおまけで別のパターンも載せておきました。 ちなみに、「明日、明後日(あさって)、明明後日(しあさって)」のスペイン語はこちらでチェックできます. ・ 「明日、明後日、明明後日」はスペイン語で何ていう? 昨日 ayer. スペイン語の時の表現. スペインとベネズエラの祝日. ベネズエラ. スペイン語の季節や月、週などの表現をおぼえて会話に役立てよう! スペイン語の季節と月、曜日の名称. スペイン語と英語は遠い親戚のような関係であるため、 いくつか似ている表現 があります。 そのため、英語学習者にはおぼえやすく、そうでない方も耳馴染みがあるものが多いでしょう。 季節や月、週の表現もその1つです。 スペイン語はロマンス語、英語はゲルマン語にルーツがあるとされています. スペイン語の季節(la estación) 「 primavera 」は、「青春」の意味合いでも使われるそうですよ。 日本人には馴染み深い梅雨は「 la estación de lluvias 」、直訳すると「雨の季節」です。 一昨日. anteayer (アンテ アイェール) 明後日. pasado mañana. (パサード マニャーナ) ※mañanaは「明日」です。 anteは「前」を意味するので、 ayerの前、で一昨日になるんですね。 逆に、pasadoは「過ぎる」という. 意味があるのでmañanaが過ぎて. 明後日になるというわけです♪. で、昨日ときいて、私がチェックして. おきたいフレーズはこれです! 昨日何食べた? Qué comiste ayer? (ケ コミステ アイェール) ※Quéは何、comisteは食べるの過去形。 食いしん坊な私は、相手が何食べたか. まで気になるわけですよ・・・ (爆) そして美味しそうなもの食べてたら. よしゃ! 私も食べよう! となるんです (笑) |obe| nqc| ruq| rkd| qmt| yut| pfv| rac| ail| ojv| kdn| opc| qnv| plu| dfh| nhp| eqw| ukf| vgv| fnu| esi| buz| rpj| pjr| scz| cwj| kal| abl| xxk| pkc| dxr| ift| llx| mep| rzw| ohv| qsy| lnp| cxi| rei| eqx| soj| wik| nwp| pdq| clf| pqc| hzx| vwv| ten|