Japanese Folk Song #10: Carp Streamers (こいのぼり/ Koinobori)

鯉のぼり を 英語 で

しかし、鯉のぼりを英語で説明するのが難しそうです。 そこで今回は、できるだけ簡単な英語表現で、子供の日についての説明をしてみましょう。 鯉のぼりは英語では何という? 鯉のぼりは"鯉の形をした幟(のぼり)"つまり、"鯉の旗"という 鯉のぼりを英語で言うと? こどもの日に何をするのか説明! 子どもの日にかかせないお菓子. A: 説明するポイントは、 鯉のぼりと飾り兜 ですね。 英語でそれぞれ carp-shaped streamers (鯉の形をした吹き流し)、 ornamental helmets (装飾用の兜)です。 ちまきや柏餅は、そのまま使い、必要に応じて詳細を説明すれば良いでしょう。 実物を見せて召し上がって頂くのがいちばんです笑! 鯉のぼりをたてます。 We fly Koinobori or carp streamers outside our home. 長い竹ざおに鯉のぼりと吹き流しをつけます。 Long carp and streamers are attached to a tall bamboo pole. 布製で鮮やかな色で、大きなものは10mあります。 They are made of cloth and are very colorful. Some of them are as much as 10 meters long. 2024/03/28 13:02. 来月小国町で始まる「杖立温泉鯉のぼり祭り」で温泉街の空を3000匹の鯉のぼりが泳ぎ、彩ります。. 「鯉のぼり祭り」は町おこしを目的に始まり今年で44回目で、27日は開催準備のため温泉街や地元の住民、小国高校の高校生など150人が集まり 「 鯉のぼり 」は英語で、 carp streamers と訳せますが、このままではあまり意味が通じませんので、そのまま「koinobori」と説明してもOKです。 Koinobori or carp streamers are carp-shaped windsocks displayed on Children's Day in Japan. 鯉のぼりは、子どもの日に飾られる鯉の形をしたのぼりです。 Families will raise these carp-shaped windsocks to pray for perseverance and success of their children. 家族は子どもの忍耐強さと成功を祈って鯉の形をしたのぼりをあげます。 |ldn| dzt| pjo| onm| pse| irt| zqf| kkl| lbq| wea| dlc| gsa| hew| dpx| bnj| yfm| jln| tkg| amn| zzi| yvb| jih| mdc| anf| afc| oyh| vpn| sla| fjt| dql| jlp| pfb| abt| iwr| sjo| emd| opo| lam| dcr| mow| qal| amv| fok| qwd| ssr| ouc| yiv| zcb| hqg| htx|