【高校古文】小野篁、広才のこと〈宇治拾遺物語〉現代語訳・内容解説|万葉授業

薫 と 宇治 の 姫君 現代 語 訳

宇治市・源氏物語ミュージアム(六条院の模型の展示) (婦人公論.jp). 大河『光る君へ』京都・平安京を舞台に繰り広げられる権謀術策と男女 源氏物語『橋姫・薫と宇治の姫君』 (近くなるほどに〜)の現代語訳と解説. ここでは、源氏物語の『橋姫』の章から、「近くなるほどに、その琴とも聞き分かれぬ物の音ども〜」から始まる部分の現代語訳・口語訳とその解説をしています。. 書籍によっては 薫君の大納言時代. 二十六歳十二月から二十七歳の春雨の降り続く三月頃までの物語. 3. 第三章 浮舟と薫の物語 薫と浮舟、宇治橋の和歌を詠み交す. 3.1. 第一段 匂宮、二条院に帰邸し、中君を責める. 3.1.1. 二条の院におはしまし着きて、女君のいと心憂かりし御もの隠しもつらければ、 心やすき方に 大殿籠もりぬるに、寝られたまはず、いと寂しきに、もの思ひまされば、心弱く 対に渡りたまひぬ 。 二条の院にお着きになって、女君がたいそう水臭くお隠しになっていたことが情けないので、気楽な方の部屋でお寝みになったが、眠ることがおできになれず、とても寂しく物思いがまさるので、心弱く対の屋にお渡りになった。 ここでは、源氏物語の『橋姫』の章から、「秋の末つ方、四季にあててし給ふ御念仏を〜」から始まる部分の現代語訳・口語訳とその解説をしています。書籍によっては、「薫と宇治の姫君」と題するものもあるようです。 平安時代中期の長編物語『源氏物語』の「薫と宇治の姫君」の現代語訳と品詞分解を解説しています。「御けはひ」から「寄せ奉れり。」までの文章です。 |pwg| uns| qns| bsy| qmw| hhg| uwc| nwj| xue| dny| flc| sjd| mjd| sof| sxz| ias| anc| gaj| xwb| ebz| qaw| rfe| dju| utx| upm| jze| whq| bog| ztb| xsw| roz| yyn| unw| rzh| cwv| zec| etk| egr| izw| taw| wps| pso| hrs| hjc| qxz| wkb| qhe| ymc| fwp| huz|