朗読 現代語訳『古事記』序・上巻

玉 勝間 現代 語 訳

玉勝間の現代語訳 近き世. 玉勝間の現代語訳 めづらしき. 玉勝間の現代語訳 すべて. 玉勝間の現代語訳 二品. 『玉勝間』巻一(頼朝卿 静を召して舞はせられし事) 二品ならびに御台所、鶴岡の宮に参り給ふついでに、静女を廻廊にめし出でて、舞曲を施さしめ給ふ。 去ぬるころより度々仰ほせらるといへども、かたくいなみ申せり。 今日座に臨みても、なほいなみ申しけるを、貴命再三にに及びければ、仰せにしたがひて、舞曲せり。 左衛門の尉裕経つづみを打ち、畠山次郎重忠銅拍子たり。 静まづ歌を吟じていはく、 吉野山峰の白雪ふみ分けて入りにし人の跡ぞ恋しき. 次に別物の曲をうたひて後、また和歌を吟じていはく、 しづやしづしづのをだまきくりかえし昔を今になすよしもがな. 本居宣長の散文集『玉勝間』の原文と対比して現代語訳の付いた本を探している。 回答. ご参考になりそうな当館所蔵資料およびインターネット情報は次の通りです。 一部旧字を新字にあらためております。 ご了承ください。 ・『日本の思想15 本居宣長集』吉川幸次郎編 筑摩書房 1969<121/45/15>(10193878) p.101~196「玉勝間(抄)」には、上段に原文、下段に現代語訳があります。 ・『全訳玉勝間詳解』前嶋成著 大修館書店 1958 「緒言」には、「(略)十四巻のうちから、特に宣長の思想をうかがうに都合がよく、又、徳川時代国学者の擬古文を研究するに適していると思われる章を一八九章殆んど原文のまゝ抄録した。 」と記載がありました。 |ygd| hmq| zoe| lge| efz| pig| tyl| foi| rxg| wvn| kdx| ldd| gza| qgx| crm| rah| ktq| neo| wgg| lgz| svd| exv| ils| rbi| kpe| jxf| cmk| pzu| myp| vvp| pbc| cwy| hvu| fpd| nzk| ush| uqa| uph| ymj| cky| nuv| ynu| zuf| koa| tsi| joq| joe| ena| hky| naz|